http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
policy=qui lut.
bank policy=qui lut ca ngân hàng.
CUT 4
Dialog: Attempting to cash a check.
Larry: Dialog
This conversation takes place between a bank teller and a British customer=cuc đi thoi
xy ra gia ngi thâu phát ngân nhà bng và mt thân ch ngi Anh.
He would like to exchange British pounds for American dollars=ông ta mun đi bng Anh
sang M kim.
He would also like to cash a personal check=ông y cng mun lnh chi phiu cá nhân ca
ông.
Bank teller: May I help you?
Customer: Yes, Can I change British pounds for American dollars?
Bank teller: Yes, certainly sir. How much would you like to change?
Customer: One hundred pounds please.
Bank teller: Just one moment.
[ting bàn máy đin toán]
Bank teller: That comes to one hundred sixty eight dollars and forty five cents. Here you are,
sir.
[ting tin giy và tin xu]
Customer: Thank you very much.
Bank teller: Is there anything else I can help you with?
Customer: Yes, please. ould I cash this personal check from my London bank?
Bank teller: I’m afraid that isn’t possible. Our policy is that we do not cash out of town
checks.
Customer: It’s very important that I cash this check.
Bank teller: Yes, I understand, but it’s against bank policy.
Customer: Could I see the manager, please?
Bank teller: I’m sorry, but the manager, Mr. Grover, is out right now. The assistant manager,
Ms. Grace, is in. Would that be all right?
Customer: Yes. That’s fine. Thank you.
Bank teller: Certainly. One moment please.
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn ti Language Focus: Listen and Repeat – Variations, quí v nghe nói mt câu
bng hai cách, nghe trc ri lp li.
CUT 5
Larry: Variations. Listen to these variations
Eliz: Can I change British pounds for American dollars?
Larry: Can I exchange British pounds for American dollars?(pause)
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Eliz: How much would you like to change?
Larry: How many pounds would you like to change?(pause)
Eliz: Could I cash this personal check from my London bank?
Larry: Is it possible to cash this personal check from my London bank?(pause)
Eliz: It’s very important that I cash this check.
Larry: I really need to cash this check.(pause)
Eliz: It’s against bank policy.
Larry: Our bank policy doesn’t allow it.(pause)
Eliz: Could I see the manager please?
Larry: Is it possible to see the manager?(pause)
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn ti, quí v nghe mt mu đàm thoi trong đó cô Bailey, qun lý nhà bng
Universal Bank, gii thích qui lut nhà bng là không cho lnh chi phiu nào ni xa đn;
nu chi phiu ca mt nhà bng trong vùng (local bank) thì lnh đc.
CUT 6
Larry: Interview.
Eliz: Welcome back to Functioning in Business. We’re talking with Ms. Bailey, a manager at
Universal Bank. As you heard, Ms. Bailey, the bank didn’t cash the check for the man.
Bailey: That’s right. It’s unusual for a bank to cash an out-of-town check, especially if the
check is from a foreign bank.
Eliz: Do you cash personal checks at your bank?
Bailey: Yes, we do, but only if the check is from a local bank. We don’t cash out of town
checks.
Eliz: Thank you very much for joining us today, Ms. Bailey.
Bailey: It was my pleasure.
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn ti Language focus, quí v nghe mt câu hi ri tr
li vào ch ngng; sau đó
nghe câu tr li đúng.
CUT 7
Language Focus: Listen and repeat (question & answer)
Larry: Listen and repeat.
Eliz: Can people exchange dollars for foreign currency at Universal Bank?(pause for repeat)
Larry: Yes, they can.
Larry: People can exchange dollars for all the major foreign currencies.(pause for repeat)
Eliz: Can business travelers get good exchange rates at Universal Bank?(pause for repeat)
Larry: Yes, they can.(pause for repeat)
Larry: But they have to pay a fee to exchange foreign currency.(pause for repeat)
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Eliz: Does Universal cash personal checks?(pause for repeat)
Larry: Yes, it does.(pause for repeat)
Larry: But only if the checks are local.(pause for repeat)
Eliz: Does Universal cash out-of-town checks?(pause for repeat)
Larry: No, it doesn’t.(pause for repeat)
Larry: The bank doesn’t cash out-of-town checks.(pause for repeat)
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Quí v va hc xong bài 51 trong Chng Trình Anh Ng Sinh đng New Dynamic English.
Phm Vn xin kính chào quí v thính gi và xin hn gp li trong bài hc k tip.
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Anh Ng sinh đng bài 52.
26-January-2005
Dynamic English Lesson 52 2.02MB[Download] (RealAudio)
Nghe trc tip trên mng Dynamic English Lesson 52 2.02MB[Download] (RealAudio)
Dynamic English Lesson 52 6.13MB[Download] (MP3)
ây là chng trình Anh Ng Sinh ng New Dynamic English bài th 52. Phm Vn xin kính
chào quí v thính gi. Trong bài hc hôm nay, trc ht, quí v nghe phn mách giúp v vn hoá
v th tín dng và ngân phiu du lch. Sau đó là phn làm đy đ mt câu bng mt ch đã hc
trong bài; sau đó nghe li nhng cách t chi nhã nhn. ó nhng câu nh “I’m afraid ” hay
“I’m sorry, but” hay ”I’m afraid that isn’t possible,” hay “I understand what you mean tôi hiu điu
ông mun nói ”
Credit card= th mua chu, th tín dng.
Traveller’s checks=chi phiu du lch (có th lnh hu nh mi ni và nu mt có th xin bi
hoàn; nhng khi mua phi tr mt l phí nh bng 1 hay 1.5% tr giá chi phiu).
Carry a lot of cash=mang nhiu tin mt theo.
Cash (n.)= tin mt.
To cash a check=lnh chi phiu.
Rent a car=thuê xe hi.
Hãy nghe my câu dài trong phn sp ti:
Having a credit card makes travel in the United States much more convenient=có th tín
dng thì vi
c du lch M tin hn nhiu.
If you carry credit cards, you don’t have to carry a lot of cash=nu mang th tín dng, bn
không cn phi mang theo nhiu tin mt.
Just make sure you get a major credit card that is accepted worldwide=ch cn lo sao cho có
mt th tín dng chính là th đc nhn khp th gii.
Major=chính
worldwide=khp th gii.
Merchants only accept personal checks from local banks=ngi ch tim bán hàng ch nhn
ngân phiu cá nhân ca ngân hàng đa phng.
CUT 1
Culture Tips: Credit Cards and Checks.
Larry: Culture Tips. [This Culture Tip concerns credit cards and checks.]
Eliz: Hello, again. We’re here with Gary Engleton, our business language expert. Welcome
back to “Culture Tips,” Gary.
Gary: Thanks! It’s wonderful to be back! So, what’s our first e-mail question?
Eliz: Our first question is,”Do I need a credit card to travel in the United States?”
Gary: Excellent question. I would say it’s very important to have a credit card. First, having a
credit card makes travel in the United States much more convenient.
Eliz: In what ways?
Gary: Well, for example, it’s impossible to rent a car without a credit card. And credit cards
are accepted almost everywhere. Finally, if you carry credit cards, you don’t have to carry a
lot of cash.
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Eliz: Those are all good points!
Gary: Just make sure you get a major credit card that is accepted worldwide.
Eliz: Thanks, Gary. Here’s another e-mail question about paying for things.“Should I use
checks in the United States?
Gary: Well, there are two important types of checks: traveler’s checks and personal checks.
Traveler’s checks are very convenient, since they are accepted in most places. They are
especially helpful if you want to buy something from a small shop that does not accept credit
cards.
Eliz: Oh, I see.
Gary: Personal checks, however, are much more difficult to use. Generally, merchants only
accept personal checks from local banks. They don’t accept out of town checks.
Gary: So, when you’re traveling, it’s better to use credit cards and traveler’s checks than
personal checks.
Eliz: Thanks, Gary. That was very helpful.
Gary: My pleasure!
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn ti quí v thc tp bng cách đin mt ch vào câu va nghe cho câu đy đ ý
ngha, ri nghe câu tr li đúng đ xem mình có tr li đúng hay không.
ý my ch s nghe:
Withdraw money from a bank=rút tin nhà bng.
Bank account=trng mc ngân hàng.
CUT 2: Sentence completion.
Larry: Listen. Complete the sentence.
Eliz: If you carry credit cards, you don’t have to carry a lot of ______.(ding)(pause for
answer)
Eliz: cash. You don’t have to carry a lot of cash.(short pause)
Eliz: A check which draws money from your own bank account is called______.(ding)(pause)
a personal check. It’s called a personal check.(short pause)
Eliz: A check from a bank located in another town is called_____.(ding)(pause for answer) an
out of town check. It’s a called an out-of-town check.(short pause)
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn tip, Business Dialog: Attempting to a cash check - phn đàm thoi thng mi
c xin lnh chi phiu, quí v nghe li phn đàm thoi gia mt du khách và nhân viên thâu
phát ngân nhà bng(bank teller hay bank clerk). Quí v nghe cách t chi - refusals.
Attempt=c, th, tìm cách (tng t có ch to try).
CUT 3
Larry: Business Dialog: Refusals.
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Eliz: For today’s Business Dialog, we’re going to listen again to a portion of the dialog we
heard earlier between the bank teller and a customer at the bank. The customer has just
exchanged British pounds for American dollars.
Bank teller: Is there anything else I can help you with?
Customer: Yes, please. Could I cash this personal check from my London bank?
Bank teller: I’m afraid that isn’t possible. Our policy is that we do not cash out of town
checks.
Customer: It’s very important that I cash this check
Bank teller: Yes, I understand, but it’s against bank policy.
Customer: Could I see the manager please?
Bank teller: I’m sorry, but the manager, Mr. Grover, is out right now. The assistant manager,
Ms. Grace, is in. Would that be all right?
Customer: Yes, that’s fine. Thank you.
Bank teller: Certainly. One moment please.
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
on sp ti Focus on Functions: Refusals, quí v tp dùng nhng câu t chi nhã nhn. Xin
nghe ri lp li, cng mt ý mà có th nói hai cách. Thí d nh ta có th bt đu câu t chi
bng câu,”I’m afraid ” hay “I’m sorry, but ” hay “Yes, I see what you mean ,” hay “Yes, I
understand what you mean tôi hiu điu ông mun nói ”
CUT 4
Focus on Functions: Refusals.
Larry: Focus on Functions: Refusals.
Eliz: Now let’s focus on Refusals.
Larry: Variations. Listen to these variations.
Eliz: I’m afraid that isn’t possible.
Larry: I’m sorry, but that isn’t possible.(pause)
Eliz: Yes, I understand, but it’s against bank policy.
Larry: Yes, I see what you mean, but it’s against bank policy.(pause)
Eliz: I’m sorry, but the manager, Mr. Grover, is out right now.
Larry: I’m afraid the manager, Mr. Grover, is out right now.(pause)
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Trong phn ti Gary’s Tips: Refusals, Gary s ch dn cho ta nhng cách t chi lch s.
Chúng ta s nghe li my đon ngi thâu phát ngân nhà bng t chi thân ch.
To refuse=t chi.
A refusal=li t chi.
To refuse means to say that you can’t or won’t do something that a person asks you to do=t
chi là nói rng mình không th hay không mun làm điu gì mt ngi khác yêu-cu mình
làm.
Rude=thô l, thiu nhã nhn.[trái ngha: polite]
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Colleague=đng nghip.
I have another engagement=có chuyn bn (hn) khác.
CUT 5
Larry: Gary’s Tips. Gary explains about Refusals. To refuse means to say that you can’t or
won’t do something that a person asks you to do. I’m sorry, but the manager, Mr. Grover, is
out right now.
Eliz: Now it’s time for Gary’s Tips with Gary Engleton.
Gary: Hello there! Our function of the day is refusals. To refuse means to say that you can’t
or won’t do something that a person asks you to do. In the Business Dialog, you heard
several examples of refusals. Let’s replay parts of the conversation between the customer
and the bank clerk. In the first example, the bank teller refuses to cash a personal check by
saying “I’m afraid that isn’t possible.” Let’s listen.
Customer: Could I cash this personal check from my London bank?
Bank teller: I’m afraid that isn’t possible. Our policy is that we do not cash out of town
checks.
Gary: Using the phrase “I’m afraid” is a very common way to begin a refusal. Some other
examples are,”I’m afraid I can’t help you,” or “I’m afraid he’s not here right now.” Another way
to begin a refusal is to say,”I’m sorry, but.” Saying that you’re sorry that you can’t be more
helpful is a very polite way to make a refusal.
Here’s an example from our bank dialog.
Customer: Could I see the manager please?
Bank teller: I’m sorry, but the manager, Mr. Grover, is out right now. Gary: Usually, after you
say you’re sorry, you give reason for your refusal. For example, of someone asks you to go
to lunch and you say you’re busy, you can say,”I’m sorry, but I have another engagement.”
If someone wants to speak to your colleague, but he’s not there, you can say,”I’m sorry, but
he’s not here right now.” Let’s listen to one more polite way to make a refusal. In our
example from the bank, the bank teller says,”Yes, I understand, but.” Let’s listen.
Customer: It’s very important that I cash this check
Bank teller: Yes, I understand, but it’s against bank policy.
Gary: Usually you say “Yes, I understand” when the other person is giving you reasons for a
request, and you want to show that you heard what the person said. Let’s hear the example
one more time.
Customer: It’s very important that I cash this check
Bank teller: Yes, I understand, but it’s against bank policy.
Gary: There are some less polite ways to make a refusal. Let’s hear some examples of
things you shouldn’t say.
Customer: Could I cash this personal check from my London bank?
Bank teller: No, that’s impossible.
Customer: It’s very important that I cash this check
Bank teller: I told you we can’t do that.
Gary: In this conversation, the bank teller is very rude to the customer. Remember, make
your refusals as polite as possible by saying “I’m afraid” and “I’m sorry.” Well, that’s all we
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
have time for today. I hope today’s tips were helpful!
Eliz: Thanks very much, Gary.
MUSIC
VIETNAMESE EXPLANATION
Quí v va hc xong bài 52 trong Chng trình Anh Ng Sinh ng New Dynamic English.
Phm Vn xin kính chào quí v thính gi và xin hn gp li trong bài hc k tip.
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Anh Ng sinh đng bài 53.
26-January-2005
Dynamic English Lesson 53 2.41MB[Download] (RealAudio)
Nghe trc tip trên mng Dynamic English Lesson 53 2.41MB[Download] (RealAudio)
Dynamic English Lesson 53 7.31MB[Download] (MP3)
ây là chng trình Anh ng Sinh đng New Dynamic English bài th 53. Phm Vn xin kính
chào quí v thính gi. Trong bài hc này quí v s gp ông Max và cô Kathy, hai ngi ph trách
chng trình Anh ng cn bn nhm giúp quí v hiu thêm v ngi M và vn hóa M. u đ
ca bài hc hôm nay là The Harris Family, Gia ình Ông Bà Harris. Bài hc hôm nay ôn li v
ngôn ng dùng đ t công vic và gia đình. This unit reviews the language of jobs and family.
Jobs=công vic.
Family=gia đình.
Show=bui din xut.
In a later show=trong mt bui trình din sau này.
Chúng ta s hc v
Possessive case=ch hu cách, ngha là cách dùng ‘s đ ch ch ca;
thí d: Bob’s wife=v ca Bob.
Sandra’s husband=chng ca Sandra.
My daughter’s name is Collette=tên [ca] con gái tôi là Collette.
My son’s name is John=tên [ca] con trai ca tôi là John.
[S nói thêm v possessives phn khác]
Introduce my wife=gii thiu nhà tôi.
I teach piano>=tôi dy môn dng cm.
Phân bit:
I play the piano=tôi chi
đàn dng cm.
Post office=s bu đin.
postal worker=nhân viên s bu đin.
Ngi đa th gi là
mailman hay postman nhng nay có c ph n cng đa th nên ta
dùng ch
mail carrier đ ch ngi đa th.
MUSIC
CUT 1
MUSIC
Max: Hi, Kathy. How are you?
Kathy: Good. How are you doing?
Max: Just great. Who’s our guest today?
Kathy: Today we have two guests. Our guests are Bob and Sandra Harris.
Max: I remember Mr. Harris.
Kathy: Well, Sandra is his wife. And in a later show, we’re going to meet his two children.
Max: And what are we going to talk about?
Kathy: Today Bob and Sandra are going to talk about their jobs and their family.
MUSIC
Vietnamese Explanation
http://www.epangsoft.com – Download phn mm, tài liu hc ngoi ng min phí :
Anh, Pháp, c, Nga, Trung, Hàn, Nht, Ý, T.B. Nha ….
http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Ting Anh min phí
Language focus. Repeat with a Beat: Sandra’s Bob’s wife.
Trong phn k tip, quí v nghe và lp li. Xin đ ý đn hình thc ca s hu cách. Trong
nhóm ch Bob’s wife, đ ý đn âm /z/ trong Bob’s wife, Sandra’s husband. Nhng trong câu
My wife’s name is Sandra, thì đ ý đn âm /s/ trong ch wife’s.
CUT 2
Larry: Listen and repeat.
Max: wife.(pause for repeat)
Max: Sandra is Bob’s wife.(pause for repeat)
Max: Who is Bob’s wife?(pause for repeat)
Max: Sandra is Bob’s wife.(pause for repeat)
Max: husband.(pause for repeat)
Max: Bob is Sandra’s husband.(pause for repeat)
Max: Who is Sandra’s husband?(pause for repeat)
Max: Bob is Sandra’s husband.(pause for repeat)
MUSIC
Vietnamese Explanation
Tip theo đây là phn phng vn - Interview: Bob and Sandra Harris: Our daughter’s name is
Collette.
Sandra and Bob talk about their jobs and family: Sandra và Bob Harris nói v công vic và
gia đình ca h.
Sandra is a music teacher and Bob works at the post office: Sandra là giáo s dy nhc và
Bob làm s bu
đin.
My wife’s name is Sandra= tên nhà [v] tôi là Sandra.
I’m a music teacher= tôi là giáo s dy nhc.
I teach piano=tôi dy môn dng cm.
I teach at home= tôi dy nhà.
Possessives=Ch hu cách. Tóm tt cách dùng:
1.
Singular nouns [danh t s ít]=thêm ’s: The girl’s hat [nón ca cô gái]; Bob’s wife [v
ông Bob]; Gary’s tips [li mách giúp ca Gary]; today’s interview [cuc phng vn hôm nay].
2.
Plural nouns [danh t s nhiu]= ch thêm apostrophe, không thêm s, nâu danh t s
nhiu đã tn cùng bng s: the ladies’ handbags [túi xách tay ca quí-bà]; the boys’ games
[trò chi ca con trai], babies’ books=sách truyn ca tr
th; Presidents’ Day=ngày l sinh-
nht các tng thng; April Fools’ Day=ngày cá tháng t .
3. Tên ngi: có hai trng hp: nu tên ngi tn cùng bng s, thì vn thêm ‘s khi sang s
hu cách: thí d: Dickens’s novels [tiu thuyt ca vn s Dickens]; hay Burns’s poems [th
ca thi-s Robert Burns.] Nhng nhng tên c tn cùng bng s thì ch thêm apostrophe mà
thôi. Thí d: Confucius’ teachings=li dy ca Khng t; Socrates’ last days=nhng ngày
cui cùng ca nhà hin trit Sô-crat.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét